死者之書(中文世界首次出版.民俗學大師體現日本古來倫理與生死觀的典範之作)
死者之書(中文世界首次出版.民俗學大師體現日本古來倫理與生死觀的典範之作)
出版社: 麥田(城邦)
作者: 折口信夫
譯者: 章蓓蕾
規格: 14.8x21
裝訂: 平裝
頁數: 224
出版日: 04/01/2024
ISBN 13 : 9786263106260
內容簡介: ▶▶日本幻想文學書系:幻話集
起源自未知和想像的妖幻怪異,流傳於民間、敘述成故事、羅列成文學。
從遠古昔話、民俗奇譚、妖異耽美,到現代科幻的日本幻想文學選集,麥田日本文學全新書系:幻話集。
◆齊名柳田國男的民俗學大家.畢生唯一小說
◆問世逾80年‧日本近代文學上的典範之作
◆近藤洋子改編漫畫,獲2017年度THE BEST MANGA第7名
無數曾為生者的亡者,他們的時間被編織進入的多層次世界,正是藉由認識這樣的世界,讓我們得以想起自古以來日本的風土所塑造的倫理觀。
——Dominique Chen(早稻田大學文學學術院教授)
▍內容簡介
深夜的岩石小屋中,死去的大津皇子.滋賀津彦帶著生前對愛人的執念,隨著水聲重新甦生。藤原南家豐成之女.郎女在寫經時受到面具吸引、誤闖禁止女人進入之寺院。郎女在贖罪其間偶然聽到深埋於山中的滋賀津彥與其愛人的故事,此舉卻引來滋賀津彦的亡靈來訪……
郎女在回憶滋賀津彥的同時,亡靈似乎也陪伴在她身邊,於是她開始渴望用蓮絲織出衣服覆蓋在靈魂外頭,讓亡靈得以具有形體。最後,她用顏料在完成的衣服上繪畫出亡靈的形象……
兩個靈魂之間的神秘感應,塑造出古典而奇異的幻談。在《死者之書》的世界中,蘊含著被刻印在歷史洪流中的人們情感,以及自古以來積累在日本人心中並持續流動的元素。
▍為何要讀《死者之書》
一、獨特的擬音描寫
從大津皇子伴隨水聲蘇生開始,本書在情節間不時穿插獨創的擬聲手法,像是:用「法華經()」表現鶯啼;以音同哀求「乞()」的擬音作為求助呼喚聲等。折口以自身對短歌作的造詣、熟知歷史與古典的知識,展現出這種言語遊戲成為故事的背景,並與故事本身緊密相連,是折口以其對古典的親近所展現的奇妙技巧。
二、文體隨故事發展變動
隨著故事主線從大津皇子╱當麻曼荼羅傳說,轉移到模仿唐代政治的藤原仲麻呂,敘事文體也從和語轉換為較多漢字的使用。以文體直接展現敘事重心的轉移,貼合故事裡層層堆疊相扣的世界觀。
三、以史論作為表現形式的小說
身為民俗學者的折口,其作品受學界評價為「研究與創作一致」。折口「史實背後的必然」,著眼在推動歷史發生的行動力量,體現在故事中一層層生者與死者世界相互推動的敘事安排。
目錄:
作者簡介: