{"product_id":"里爾克-杜英諾哀歌-全譯本及評析","title":"里爾克－杜英諾哀歌（全譯本及評析）","description":"\u003cp\u003e出版社： 商周(城邦)\u003cbr\u003e\n 作者： 萊納．瑪利亞．里爾克（Rainer Maria Rilke，1875～1926）\u003cbr\u003e\n 譯者： 張錯\u003cbr\u003e\n 規格： 14.80x21\u003cbr\u003e\n 裝訂： 平裝\u003cbr\u003e\n 頁數： 144\u003cbr\u003e\n 出版日： 20220804\u003cbr\u003e\n ISBN 13 : 9786263183469\u003cbr\u003e\n 內容簡介： 假若我呼喊，誰在天使的階位\u003cbr\u003e\n 會聽到我？\u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n ★美國哈佛大學教授李歐梵、王德威聯名推薦★\u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n 《杜英諾哀歌》（Duineser Elegien）共10首，第1首起於1912年里爾克在杜英諾城堡獨居時。里爾克曾因第一次世界大戰（1914-1918）及憂鬱症無法寫作，拒絕讀報，自我孤絕，停筆10年，在慕尼黑等待戰爭結束。直到1922年初在瑞士的穆佐城堡（Chateau de Muzot）神思勃發，短短數天，《杜英諾哀歌》全部完成。\u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n 《杜英諾哀歌》及《給奧菲厄斯十四行》這兩部作品也是里爾克一生中最重要及富影響力的創作。在《杜英諾哀歌》裡所處理的題材是：人的困局及其提升超越之道，由閉塞的世界導向開放世界之過程。\u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n 目錄： \u003cbr\u003e\n 作者簡介：\u003c\/p\u003e","brand":"商周(城邦)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40682400678027,"sku":null,"price":79.0,"currency_code":"HKD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0552\/1516\/1483\/products\/ProductPhoto_ba293407-0637-4c33-b2e7-7c6aa87f87ef.jpg?v=1659240830","url":"https:\/\/hkroadsidestand.org\/products\/%e9%87%8c%e7%88%be%e5%85%8b-%e6%9d%9c%e8%8b%b1%e8%ab%be%e5%93%80%e6%ad%8c-%e5%85%a8%e8%ad%af%e6%9c%ac%e5%8f%8a%e8%a9%95%e6%9e%90","provider":"香港地攤","version":"1.0","type":"link"}