{"product_id":"里爾克詩集-意象之書","title":"里爾克詩集－意象之書","description":"\u003cp\u003e出版社： 商周(城邦)\u003cbr\u003e\n 作者： 萊納．瑪利亞．里爾克Rainer Maria Rilke\u003cbr\u003e\n 譯者： 張錯Dominic Cheung\u003cbr\u003e\n 規格： 14.8x21\u003cbr\u003e\n 裝訂： 平裝\u003cbr\u003e\n 頁數： 128\u003cbr\u003e\n 出版日： 07\/02\/2026\u003cbr\u003e\n ISBN 13 : 9786264600552\u003cbr\u003e\n 內容簡介： 若不讀《意象之書》，\u003cbr\u003e\n 便無法真正理解後來的里爾克。\u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n 以《杜英諾哀歌》、《給奧菲厄斯十四行》等作品聞名的里爾克，作為二十世紀最重要的德語詩人之一，他的文字總是帶著一種近乎完美的凝固感。然而，若要真正理解這位詩人是如何從早期的掙扎，一步步蛻變為後來的巔峰之姿，關鍵轉折便藏在《意象之書》裡。\u003cbr\u003e\n 本書收錄的詩作主要約於1899年至1906年之間寫成，介於里爾克早期抒情詩與後期冷靜精確的《新詩集》之間，是里爾克創作生涯中一部承先啟後的重要詩集，記錄了他從早期抒情風格走向後期精確「物詩」的過渡歷程，反映其藝術觀的一次明確轉向：不同於《新詩集》中那種受羅丹影響、強調物體獨立性的成熟形式，《意象之書》保留了抒情的餘溫，同時開始懷疑抒情是否足以承載世界。這種「尚未完全凝固的存在姿態」，正是這部作品的核心魅力。\u003cbr\u003e\n 書中探討了孤獨、死亡、神性、童年、愛等核心課題，透過具體的自然意象，將外在世界的形貌轉化為內在的心理律動；文末特別收錄了紀念畫家寶拉的長詩〈給一位友人的輓歌〉，探討生者與死亡、藝術與存在的課題。\u003cbr\u003e\n ●論孤獨：在里爾克筆下，孤獨並非悲傷的情緒，而是一種幾乎不可避免的生命條件。\u003cbr\u003e\n ●論死亡：死亡並非終點，「萬物都在下降，但沒有事物真正失落」──里爾克相信，存在本身仍以某種方式將一切保存。\u003cbr\u003e\n ●論天使：此時的天使尚未具備後期《杜英諾哀歌》那種令人震懾的威力，仍帶有象徵與抒情的性質，更像是人類心靈投射出來的純淨形象。\u003cbr\u003e\n ●愛與占有：〈給一位友人的輓歌〉中：「彼此放手，因為捉住很容易，我們不需學習。」愛若成為佔有，便會阻礙存在的轉化；唯有放手，生命才可能進入更廣闊的形態。\u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n 譯者張錯以詩人兼學者的眼光選譯與評析這部作品，引領讀者看見里爾克如何在泥土中掙扎成形，儘管里爾克在本書階段的語言偶有冗長，但正是在這種「泥土中的掙扎」中，奠定了其後續《杜英諾哀歌》中關於「轉化」（Verwandlung）的核心思想。\u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n 目錄： \u003cbr\u003e\n 作者簡介：\u003c\/p\u003e","brand":"商周(城邦)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47897535742091,"sku":null,"price":98.0,"currency_code":"HKD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0552\/1516\/1483\/files\/ProductPhoto_aa353c01-be97-49c2-8786-1deb091d2d49.jpg?v=1783232834","url":"https:\/\/hkroadsidestand.org\/products\/%e9%87%8c%e7%88%be%e5%85%8b%e8%a9%a9%e9%9b%86-%e6%84%8f%e8%b1%a1%e4%b9%8b%e6%9b%b8","provider":"香港地攤","version":"1.0","type":"link"}