法式教養口頭禪:從吃手手到念大學,法國父母怎麼對話而不責罵,孩子堅強有教養
法式教養口頭禪:從吃手手到念大學,法國父母怎麼對話而不責罵,孩子堅強有教養
出版社: 大是文化有限公司
作者: 荒井好子
譯者: 羅淑慧
規格: 14.8x21x1.25
裝訂: 平裝
頁數: 240
出版日: 20190401
ISBN 13 : 9789579164924
內容簡介: 在臺灣,父母最常對孩子說的話經常是:
「不可以」、「我再說最後一次」、「囡仔人有耳無喙」
但在法國,媽媽的口頭禪卻是:
「好好照顧你的洋蔥」、「這不關你的事」、
「紅酒一旦開瓶,就要喝到最後一滴」、
「人生,不能只吃美味的部分」、「真的有必要嗎?」、
「不要在月桂樹的樹葉上睡覺」、「我的兒子不是警察」……
這些口頭禪是什麼意思,法國媽媽為什麼要這樣教孩子?
本書作者荒井好子24歲隻身前往法國留學,
並擔任過5個法國家庭的保母。結婚後,和法國丈夫養育2名子女,
因此對亞洲傳統教養模式與西方法式教養的差異,有非常深刻的體會。
她說,東方教養過度重視成就,孩子缺乏對人事物的關懷,
而法式教養的最大好處是,父母不用碎念,孩子就能堅強有教養。
◎協助孩子建構邏輯,學會自己思考
法國媽媽的口頭禪是:「你沒有權利,因為……」、「在我們家,那是不可能的。」
在法國,所有權最清楚的地方就是「家」。家具、餐具、窗簾都是父母的,
只有孩子房裡的東西才是孩子所有。為什麼要分這麼清楚?
因為法式教養主張:只有釐清物品的所有者,孩子才能更快成熟、尋求獨立。
◎當孩子善解人意,就不會跟別人過不去
法國媽媽很常說:「不可以用手指指人」、「在黑暗中,所有貓都是灰色的。」
在法國,用手指人代表背叛或告密。「平等」這個詞也不能隨便亂用。
至於怎麼讓孩子學會不以貌取人呢?優雅的法國媽媽也有獨到的說法。
◎舉止優雅的關鍵:從飯桌培養
飯桌上,法國媽媽總會提醒:「先拿自己面前的料理」、「不能有大於食量的貪心。」
這些習慣都是為了讓孩子了解:把飯菜吃光,才能表達對料理者的感激。
◎堅強、謙虛、負責,勇於體驗人生
「一隻燕子的到來,未必就是春天來臨」、「鳥都是一點一滴築巢」、
「不打破雞蛋,就沒辦法做煎蛋。」
法國父母在孩子只會說單字時,就用成人的說話方式與他對談,並詳細解說,
目的就是為了培養孩子對他人的體貼,與對生存的強烈渴求。
孩子跟好朋友吵架再也不想一起玩、月考成績考差了、
進入青春期越來越叛逆、大學畢業了卻找不到工作,
所有家庭都會面臨的教養難題與困境,
法國媽媽把這些人生哲學,藏在口頭禪裡。
目錄: 法式教養口頭禪:從吃手手到念大學,法國父母怎麼對話而不責罵,孩子堅強有教養
作者簡介: 荒井好子
1971年前往法國。一邊在語言學校上課,白天當居家保姆,夜晚則化身為香頌歌手。1979年和巴黎國立高等美術學校的法國學生結婚。同年,畢業於巴黎第八大學電影系。1980年,因丈夫以公費留學考取東京藝術大學而回到日本,生下長女。1988年,返回法國,生下長男。擁有在日本和法國兩地生產和育兒的經驗。
現在以日法協調員的身分,協助Karl Fuche等花藝職人,透過研討會把法國的生活型態介紹給日本。著有《巴黎的咖啡廳料理》(Mynavi出版)、《Karl Fuche繁花大地》(誠文堂新光社出版)。在巴黎居住長達48年。